СВЕВЛАД                     www.svevlad.org.rs                     СВЕВЛАД                     www.svevlad.org.rs
 

 

ПЛАТФОРМА
ПОКРЕТА ЗА ОБНОВУ СРБИСТИКЕ

 



Покрет за обнову србистике ствара се у овом тренутку ради решавања једног од најзначајнијих српских проблема: конституисања националне филологије.

Дефинисање проблема
Срби, као стари европски народ богате и разгранате културе, имају све основно што и други европски народи. Али у овом тренутку немају нешто што други народи имају: немају конституисану националну филологију.
Англистика, германистика, романистика, хунгарологија, албанистика; затим: русистика, полонистика, боемистика, словакистика, бугаристика – то су имена за националне филологије неких од европских народа. Израз србистика тек се последњих година спомиње као име за српску националну филологију. До тада се српска национална филологија налазила у потпуно недефинисаном статусу у дисциплини која се и код нас и у свету називала сербокроатистика.
Национална филологија подразумева систем знања о националним ду-ховним и културним вредностима, опште ставове о кључним питањима националног језика и књижевности, историје, етнологије, антропологије, утемељен у националној традицији.
Приликом разбијања Југославије показало се да Срби један такав систем знања о себи немају, да се понашају као народ који је духовно дезорганизован, без унутрашње кохезије, у много чему искорењен. Због тога, приликом разби-јања Југославије, српска интелигенција није била на нивоу свог задатка. Иза ње није стајао чврст и стабилан систем знања и јасних ставова о националном језику, књижевности и другим вредностима које одређују сваки народ. Српска интелигенција се, у кризном историјском тренутку, није ни могла друкчије понашати него управо онако како је била припремљена да се понаша: у већини збуњено, незаинтересовано, повучено.
После распада Титове Југославије у српском народу је преовладала свест да је стварање Југославије уопште било трагична грешка. На жалост, српски народ, по степену својих сазнања, далеко је од тога да схвати да иза идеје о Југославији и југословенству, стоји тако нешто као што је сербокроатистика.

Србистика и сербокроатистика
Срби су, крајем 18. и у првој половини 19. века, почели да изграђују своју националну филологију истовремено са другим словенским народима. Највиши домет српска национална филологија достигла је деловањем Вука Стефановића Караџића. Вуково деловање и његови ставови проистекли су из ширих процеса стварања словенске филологије. Српска филологија (србистика) којој је Вук ударио темеље, настала је, отуда, као део општесловенске фи-лологије (славистике). Вукови ставови били су у основи сагласни са ставовима и деловањем најзначајнијих филолога његовог доба, пре свега Добровског, Копитара, Шафарика. Као и други филолози његовог времена, и касније, и Вук је сматрао да се народи међу собом разликују по језику, а не по вери, и да су Срби сви који говоре српским језиком. Таквим својим ставовима и деловањем Вук је, а са њиме и српска филологија, стекао велики углед и код словенских и код несловенских народа.
Ствари су, међутим, почеле да се мењају појавом илирског покрета, а касније и обликовањем идеје југословенства од стране политичара и филолога окупљених око Штросмајера и Ватрослава Јагића. Темељна идеја те оријентације јесте да су Хрвати и Срби један народ са два имена, да говоре једним на-родним језиком (штокавским, кајкавским и чакавским), и да је њихов језик српскохрватски, али да се Срби и Хрвати разликују по вери. Та идеја почела је преовладавати и међу Србима од краја 19. века; на њеним темељима била је деценијама изграђивана сербокроатистика као заједничка дисциплина Срба и Хрвата. Од како је основан ЈАЗУ (1867), и од када је тада највећи живи српски филолог Ђуро Даничић прихватио место секретара ЈАЗУ, средиште те дисци-плине усталило се у Загребу. Са оснивањем Југославенског лексикографског завода после Другог светског рата, то средиште још више је наглашено.
Српска филологија, прихватањем оваквих стратешких решења, фактич-ки је остала без свог националног центра и нашла се у феудалном односу према хрватској филологији. Самим тиме она је била маргинализована. У време сербокроатистике Срби су имали своје филологе, али нису имали националну филологију.
Сербокроатистика је, дугим постојањем и усмерењем, оставила негативне последице на духовни и стваралачки живот Срба. Језик, који је у првој половини 19. века био само српски, постао је, у време превласти сербокроатистике, српскохрватски, па хрватски и српскохрватски. Дубровачка књижевност, која је за Вука и друге слависте његовог доба, била само српска, постала је српскохрватска, па хрватска и српскохрватска или само хрватска; народна књижевност, која је у исто време била само српска, такође је постала српско-хрватска, па хрватска и српскохрватска, или народна, без одредница о припад-ности... На почетку успостављања сербокроатистике Хрвати су по сваку цену хтели заједништво са Србима; приликом распада Југославије, односно сербо-кроатистике, чинили су све да се такво заједништво раскине.

Српске националне институције и сербокроатистика
Неповољан развој у систему филолошких знања и ставова био је, у вре-ме превласти сербокроатистике, остварен уз учешће српских националних институција. Најзначајније српске институције: САНУ, Матица српска, Српска књижевна задруга, универзитети, али и друге, прихватајући темељне ставове сербокроатистике, само су формално, по имену или функцији, остале центри националне филолошке мисли. У стварности те институције су постале прено-сници идеја и ставова сербокроатистике, дисциплине која је имала средиште у туђој (и, испоставило се, непријатељској) средини.
Све најважније српске националне институције: САНУ, Матица српска, СКЗ, универзитети, поједини институти за језик, књижевност, историју, етнологију итд., затим многи часописи и издавачке куће, добили су садашње про-филе углавном у време Титове Југославије. Природно је што је вишедеценијски систем те државе био уграђен, програмски и кадровски, у само биће тих институција.
Са разбијањем Југославије, титоистички политички систем се распао, историјска ситуација српског народа се сасвим изменила, али су националне институције, и у новим историјским околностима, наставиле да функционишу практично без измена или уз мале адаптације. Србокроатистика је, као начин мишљења и понашања у српским институцијама, остала као неизмењена основа њиховог бића. Тако је данас основна филолошка оријентација, која влада у главним националним институцијама, остала непримерена бићу српске националне културе, историјском положају српског народа и самим националним интересима.

Србистика и легалне и илегалне структуре
Сербокроатистика се, међутим, није увек наметала привлачношћу идеје о потреби неговања заједништва са блиским народима, пре свега са Хрватима. Поготово тако није чињено у другој Југославији. Политичка воља у тој држави спровођена је помоћу две организоване силе: помоћу Савеза комуниста Југославије који је деловао јавно и помоћу структура које нису деловале јавно, али су спроводиле политичку вољу истог политичког центра.
Пред разарање Југославије практично се распао Савез комуниста Југо-славије. Нема индиција да су се, на сличан начин, распале и оне структуре које нису деловале јавно. Поготово нема индиција да су те снаге престале да делују у истом смеру у којем су такорећи до јуче деловале у главним српским институцијама.
Природно је што Срби, као и други народи, верују својим главним ин-ституцијама. Није, међутим, природно што су српске националне институције уопште дошле у ситуацију да буду у служби туђе стратегије. Зато је потребно да се српски народ у пуној мери суочи са истином о својим главним институцијама и њиховим стратешким опредељењима.

Тенденције
У време романтизма и рађања српске и других модерних словенских филологија, владале су две комплементарне тенденције: национализам и космополитизам. Национализам је негован на тежњи да се препознају, издвоје и истакну вредности властите нације, а космополитизам је негован на тежњи да се препознају, издвоје и истакну вредности других нација. Међусобно повеза-не, те тенденције су искључивале трећу тенденцију, шовинизам, која је водила ка националном затварању и мржњи према другим народима.
Са победом комунистичког покрета у низу европских земаља победила је нова тенденција: интернационализам. Идеја интернационализма је настојала да одбаци националне вредности и специфичности, па је национализам изјед-начавала са шовинизмом. Та доктрина је преовладавала и у Титовој Југославији и она је погодовала пракси сербокроатистике. Уместо идеје космополити-зам-национализам, тако је постала доминантна пракса интернационализам-шовинизам; са њом су природно дошле и негативне последице. Последњих година и наше просторе све више осваја идејни покрет новог имена – мондијализам. Уколико под овим именом буду јачале старе идеје интернационализма, онда ће он ићи наруку одржању сербокроатистике као оријентације у српским националним институцијама. Уколико у оквиру ове струје преовладају разумне тенденције космополитизма, он неће бити препрека обнови и реконституисању србистике.

Промене и решења
Значај и последице онога што се последњих година (деценија) збивало на терену сербокроатистике тек у будућности моћи ће се оценити у пуном смислу. Хрвати су, први напустивши име српскохрватског, односно хрватскосрп-ског језика, у корист назива хрватски језик, тиме срушили и саме основе на којима је почивала сербокроатистика као дисциплина. Стратешки циљ њиховог чина био је у томе да се језик, који су својевремено преузели од Срба, подели на два дела, на хрватски и српски део по линији: западни изговор (ијекавица), загребачка, хрватска варијанта – источни изговор (екавица), београдска, српска варијанта и да се успостави хрватска језичка стандардизација и српска језичка стандардизација. За остварење тога стратешког чина они су нашли помагаче који су деценијама били припремани у главним српским националним инсти-туцијама. У српској средини нашли су се и гласни противници родоначелника модерне српске филологије, Доситеја и Вука.
Позитиван је чин што су српске институције поново вратиле старо име језику, назвавши га српским језиком. Али, прихватањем изнуђеног решења о подели језика по основи истoчна и западна варијанта, српски и хрватски стан-дард, оне су показале да нису схватиле дубину промена које то решење нуди. А то решење је хендикеп за обнову србистике јер сужава њен предмет, препо-ловљује и осакаћује српски језик. Пошто србистика није нека нова дисциплина него је она била утемељена деловањем Вука Караџића и низа његових аутентичних следбеника, а потом угушена, она се може обновити само ако се поста-ви на темеље сопствене традиције.
Покрет за обнову србистике као један од својих главних циљева има: да спречи стварање неке србистике која би проистекла на остатцима распаднуте сербокроатистике, према жељама и пројекцијама туђег филолошког центра. Циљ покрета је – обнова србистике као дисциплине која је већ постојала, која је плодно деловал и чији је први човек, Вук Караџић, био један од првака европске филологије 19. века.

Циљеви Покрета за обнову србистике
Мада је име Вука Караџића остало славно у српском народу и мада му пошту одају и све српске националне институције, ипак су његови кључни ста-вови о српском језику, књижевности и српском народу остали или непознати или интерпретирани кроз призму сербокроатистике, дакле у изневереном виду, у сврху туђих интереса, а без стварне научне подлоге. Један од главних задатака Покрета за обнову србистике јесте: да прикаже аутентичну мисао и дело главног српског филолога.
Покрет за обнову србистике, такође, као један од својих главних циљева има и обнову славистике, славне дисциплине у којој је Вук Караџић израстао и која је у 20. веку маргинализована. Знања о темељним ставовима, погледима и делатницима на пољу словенске филологије треба обновити да би се одржао њен ниво и да би се у правом смислу схватила и сама србистика.
Посебно треба обновити знања о страним славистима који су се бавили српским темама, као и о Србима који су се у прошлости бавили српским и словенским темама. На тај начин најбоље ће се показати да србистика која се обнавља има дубоке и здраве корене.
Систем знања која се заснивају на србистици (а не на сербокроатистици) требало би да буде у основи филолошког образовања омладине у школама и на универзитетима. Исти систем би требало да буде и у основи деловања културних институција у мери у којој је то природно, на начин на који постоји као са-ставни део културе других европских народа.

Могуће сметње и перспективе
Овако предочени циљеви требало би да буду саставни и битни део програмског деловања свих српских националних институција чиме би се постигли циљеви Покрета за обнову србистике. Од српских националних институци-ја, које су изграђене на програмској основи сербокроатистике, треба очекивати преобраћење. Тај процес неће ићи без отпора. Јер, обнова србистике подразумева промену научне парадигме и културно политичке оријентације, а те промене неће тећи без ометања.
Отпори се могу очекивати нарочито од структура, присутних у свим институцијама, које су, тајно организоване, деловале у корист сербокроатистике и свесно или несвесно спроводиле програмску и кадровску политику у корист ненаучних циљева и туђих интереса. Обнова србистике реметиће смисао деловања тих структура, и природно је очекивати да ће се оне опирати.
Витални је интерес целог српског народа, његове интелигенције, посеб-но стваралачких духова, да се србистика обнови, да Срби отклоне једну велику препреку ка нормалном функционисању народа на свим пољима па и на овом. Што се више људи буде упознало са аутентичним идејама србистике, то ће и перспективе њене обнове бити извесније.
Покрет за обнову србистике може да делује само снагом идеја, научне истине и аргументоване критике. Сви који свесно или несвесно раде у правцу обнове србистике постаће део Покрета. Њихове идеје треба, временом, да при-хвате многи појединци и институције. Прави успех Покрета ће бити кад се главне српске институције трансформишу тако да делују у духу србистике, а не у духу сербокроатистике. Самим тиме ће Покрет за обнову србистике постићи своје основне циљеве, изгубити разлог свог постојања и прећи у историју.

Основни ставови Покрета за обнову србистике
Основни ставови Вука Караџића, односно основни ставови Покрета за обнову србистике, садржани су у документу који се зове Мемоар за одржање и унапређење српског језика, српске књижевности и српске саборности. Тај документ је саставни део ове Платформе и он се објављује у њеном прилогу.

(Србистика/Serbica, Приштина, 1998/1.)

Povratak na Srbistiku